Saltar apartados

Apoyo al PDI para el PIVALD

Objetivos de la politica lingüística de la UA 2013 - 2016

La política lingüística de la Universidad tiene dos objetivos centrales:

1. Que los miembros de la comunidad universitaria puedan usar el valenciano, como lengua oficial que es.

2. Que la mayoría de los miembros de la comunidad universitaria sean capaces de trabajar en alguna lengua no oficial, especialmente el inglés.

Porque esto sea una realidad, las políticas institucionales tienen que hacer posible el impulso del uso del valenciano en todos los ámbitos de la vida universitaria y particularmente en la docencia,  y el incremento del inglés en el ámbito de la docencia y en determinados ámbitos de gestión.

La Universidad de Alicante, a través del Servicio de Lenguas (Vr. CEL), y otras unidades, pone a disposición del PDI varias medidas o líneas de apoyo a esta política lingüística.

 

Medidas de apoyo al PDI

a) Incentivos al PDI para hacer docencia en valenciano o en inglés.

b) Formación lingüística básicaCursos presenciales y a distancia de valenciano gratuitos. Cursos presenciales gratuitos de inglés.

c) Formació lingüística aplicadaPla de Formación para el PDI que participa en la docencia en valenciano y en inglés (ICE y SL).

d) Acreditación de nivel de lenguas.

e) Apoyo lingüístico y tecnológico aplicado de los dinamizadores lingüísticos con objeto de ayudar a crear un entorno a trabajo que facilito el uso del valenciano o del inglés a la docencia.

f) Asesoramiento lingüístico gratuito para materiales docentes en valenciano y en inglés (SL).

g) Ayudas para la elaboraració de materiales docentes nueces en valenciano y en inglés (SL - VR.CEL).

h) Acciones formativas de actualización de conocimientos de valenciano para usos académicos. 

y) Ayudas para traer conferenciantes de apoyo  a la docencia en valenciano.

j) Ayudas a la elaboración de tesis en valenciano.

 

Incentivos al PDI para hacer docencia en valenciano o en inglés en los grados

El Consejo de Gobierno decidirá la cantidad final de los incentivos por crédito.

 

Inicio de página

Formación lingüística básica

Cursos gratuitos presenciales y a distancia en valenciano (SL).

1. Matrícula: septiembre.

2. Duración: de octubre-mayo.

3. Niveles presenciales: B1, B2, C1.

4. Niveles a distancia: B1, B2, C1, C2.

 

Centro de Autoaprendizaje de Valenciano (CAU-SL): 

1. Recursos en línea de acceso libre para reforzar conocimientos y preparar pruebas.

2. Niveles: Básico (A2-B1) y Fichas de Valenciano (B2-C1)

3. Grupos de conversación y tutorías.

 

 Incio de página

Formación lingüística aplicada: Pla de Formación para el PDI del PIVALD (ICE y SL)

Pla destinado prioritariamente al PDI que hace docencia en valenciano o en inglés. Para participar en este Pla hay que tener el B2 en la lengua respectiva (o haber hecho un mínimo de 18 créditos en esta lengua). Este Plan de Formación está organizado por el Servicio de Lenguas (Vr. de Cultura, Deporte y Lenguas) y el Instituto de Ciencias de la Educación (Vr. Estudios y Formación).

Inicio de página 

 

Apoyo para la acreditación de nivel de lenguas

Valenciano:

1. Cursos SL

2. Pruebas de la Junta Calificadora (matrícula marzo-abril)

3.CERTIUNI (2014/2015)

4.Pla de Formación para el PDI del PIVALD (ICE)

Anglès:

1. Cursos CSI: http://www.csidiomas.ua.es/va/idiomes y http://www.csidiomas.ua.es/va/idiomes/cursos-per-al-personal-de-la-ua-pas-pdi. 

2. Pruebas libres UA CSI: B1, B2.

3. Pla de Formación para el PDI del PIVALD (ICE)

 

Otras lenguas:

1. Cursos CSI: http://www.csidiomas.ua.es/va/idiomes y http://www.csidiomas.ua.es/va/idiomes/cursos-per-al-personal-de-la-ua-pas-pdi. 

2. Pruebas libres UA CSI: inglés, francés, alemán e italiano

 Inicio de página 

Apoyo lingüístico y tecnológico para crear un entorno a trabajo que facilito el uso del valenciano o del inglés

1. Asesoramiento personal en la instalación y explicación del funcionamiento de herramientas para la traducción, la revisión, el acceso a diccionarios, enciclopedias y bases de datos terminológicas en catalán y en inglés, y materiales de referencia en catalán sobre el ámbito de conocimiento específico de cada PDI.

2. Apoyo lingüístico personalizado a cargo del dinamizador de centro. 

Inicio de página 

Asesoramiento lingüístico gratuito para materiales docentes en valenciano y en inglés (SL) 

1. Traducción gratuita de materiales docentes del castellano al valenciano.

2. Revisión gratuita de textos para usos docentes: manuales, presentaciones, problemas, prácticas y exámenes. 

3. Exigencias: calidad lingüística aceptable de los textos a revisar y que las asignaturas donde se tienen que usar forman parte de la oferta de docencia en valenciano o en inglés del curso vigente o del curso siguiente.

4. Gestión de las solicitudes a través de formulario: para traducciones y revisiones de valenciano ; para revisiones de inglés


Inicio de página 

Ayudas para la elaboración de materiales docentes en valenciano y en inglés (SL VRCEL)

1. Convocatoria anual y resolución (primer trimestre del año) para asignaturas que se tienen que impartir en el curso o cursos siguientes.

2. Ayudas económicas.

3. Asesoramiento lingüístico y corrección.

4. Exigencia: calidad lingüística aceptable de los textos a revisar.

Inicio de página 

Acciones formativas de actualización de conocimientos de valenciano para el PDI (SL)

1. Acciones formativas en grupos reducidos.

2. A cargo de los dinamizadores lingüísticos.

Inicio de página 

Conferencias de apoyo a la docencia en valenciano

1. Requisitos: que el PDI solicitando esté haciendo docencia en valenciano y que la conferencia sea abierta a los alumnos otras asignaturas y estudios.

2. Ayuda para pagar la retribución al profesor invitat  (250 €), mientras quedo presupuesto.

3. Cartel para la difusión a cargo de la SL.

4.  Formulario de solicitud de las ayudas

5. Se exceptúan las asignaturas de Filología Catalana.

Inico de página 

Ayudas a la elaboración de tesis doctorales en valenciano

1.  Asesoramiento lingüístico

2. Ayuda económica para hacer la tesis en valenciano.

Inicio de página 

Plan destinado prioritariamente al PDI que imparte docencia en valenciano o en inglés. Para participar en este Plan es necesario tener el B2 en la lengua respectiva (o haber hecho un mínimo de 18 créditos en esta lengua). Este Plan de Formación está organizado por el Servicio de Lenguas (Vr. de Cultura, Deporte y Lenguas) y el Instituto de Ciencias de la Educación (Vr. Estudios y Formación).

Política lingüística


Universidad de Alicante
Carretera de San Vicente del Raspeig s/n
Edificio Germán Bernácer
03690 San Vicente del Raspeig
Alicante (Spain)

Tel: (+34) 96 590 3485

Fax: (+34) 96 590 3947

Para más información: informacio@ua.es, y para temas relacionados con este servidor Web: webmaster@ua.es

Carretera San Vicente del Raspeig s/n - 03690 San Vicente del Raspeig - Alicante - Tel. 96 590 3400 - Fax 96 590 3464